Exemples d'utilisation de "комфортными" en russe

<>
Онлайн Тикетс - мы делаем путешествия комфортными! Онлайн Тікетс - ми робимо подорожі комфортними!
Остановка оснащена комфортными местами для сидения. Зупинка оснащена комфортними місцями для сидіння.
Мы стремимся сделать общение максимально комфортными. Ми прагнемо зробити спілкування максимально комфортними.
Живите комфортно, отдыхайте с душой! Живіть комфортно, відпочивайте з душею!
комфортны, легко одеваются и снимаются; комфортні, легко одягаються і знімаються;
Комфортная креативная зона для клиентов Комфортна креативна зона для клієнтів
Не комфортно при длительных перелетах Не комфортний при довгих перельотах
Происходит комфортное, стойкое чувство сытости Виникає комфортне, стійке відчуття ситості
Комфортная клиника для комфортного лечения Комфортна клініка для комфортного лікування
Самолеты American Airlines станут комфортнее Літаки American Airlines стануть комфортніше
Мы предоставляем для комфортной работы: Ми надаємо для комфортної роботи:
Обеспечивайте комфортную температуру в помещении. Підтримуйте комфортну температуру в кімнаті.
Наши палаты оборудованы комфортной мебелью. Наші палати обладнані комфортними меблями.
Он считается престижным и комфортным. Місце вважається престижним і комфортним.
сделать кухню максимально комфортной, эргономичной, функциональной; зробити кухню максимально комфортною, ергономічної, функціональної;
Многочисленная сеть комфортных манипуляционных кабинетов. Численна мережа комфортних маніпуляційних кабінетів.
Мы делаем Вашу жизнь комфортнее! Ми робимо Ваше життя комфортнішим!
Больной находится в комфортной палате. Хворий знаходиться в комфортній палаті.
Для посетителей создана комфортная зона ожидания. Для відвідувачів організовані комфортні зони очікування.
Выбирайте пакет "Комфортный бизнес", который предусматривает: Обирайте пакет "Зручний бізнес", що включає:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !