Beispiele für die Verwendung von "контролируются" im Russischen

<>
Рудные тела контролируются разрывными нарушениями. Рудні тіла контролюються розривними порушеннями.
Результаты самостоятельных работ студентов систематически контролируются преподавателем. Самостійна робота студентів повинна систематично контролюватися викладачем.
Многие тюрьмы фактически контролируются преступными группировками. Багато в'язниць фактично контролюються злочинними угрупованнями.
Все отрасли хозяйства контролируются гигантскими монополиями. Усі галузі господарства контролюються гігантськими монополіями.
Вертикально интегрированные холдинги контролируются общим владельцем. Вертикально інтегровані холдинги контролюються загальним власником.
Качество и однородность песка систематически контролируются. Якість і однорідність піску систематично контролюються.
"Основные дороги в городе контролируются сепаратистами. "Основні дороги в місті контролюються сепаратистами.
Кое-какие фирмы контролируются зарубежным капиталом. Деякі підприємства контролюються іноземним капіталом.
физико-химические свойства материалов, которые контролируются; фізико-хімічні властивості матеріалів, які контролюються;
Ведь подобные издания давно контролируются коллекционерами. Адже подібні видання давно контролюються колекціонерами.
Контролируется Национальной федерацией футбола Гватемалы. Контролюється Федерацією національного футболу Гватемали.
Внешняя политика стала контролироваться Великобританией. Зовнішня політика стала контролюватися Великобританією.
До 2005 года контролировался Израилем. До 2005 року контролювався Ізраїлем.
Качество йодирования контролируется санитарно-эпидемиологической службой. Рівень шуму контролює санітарно-епідеміологічна служба.
Контролировалась непосредственно султаном из Стамбула. Контролювалася безпосередньо султаном зі Стамбула.
С 1998 по 2001 год контролировался движением Талибан; З 1998 до 2001 року контролювалось рухом Талібан;
Симптомы могут контролироваться снижением дозы препарата. Зазначені симптоми можна контролювати зниженням дози.
В данное время ситуация контролируется соответствующими службами. Наразі ситуація знаходиться під контролем відповідних служб;
Хотя пока ситуация контролируется украинскими военными. Ситуація залишається під контролем українських військових.
Контролируется футбольной ассоциацией Синт-Мартена. Контролюється Футбольною асоціацією Сінт-Мартена.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.