Ejemplos del uso de "которых" en ruso

<>
Результаты, которых вы достигнете с Sustanon Результатів, які ви досягнете з Sustanon
Морские животные, мясо которых ядовито Морські тварини, м'ясо яких отруйне
Изделия, о которых говорится, комплектуются плафоном. Вироби, про які йдеться, комплектуються плафоном.
мотивы, на которых базируется решение; мотиви, на яких ґрунтується рішення;
Производство мягкой мебели, о которых только мечтать Виробництво м'яких меблів, про які годі мріяти
Россияне, на которых распространяются санкции: Росіяни, на яких розповсюджуються санкції:
18 ошибок, из-за которых погибают стартапы 18 помилок, через які гинуть стартапи
3) животные, которых владельцы бросили; 3) тварини, яких власники покинули;
Самые зрелищные VR-игры, которых все ждут Найвидовищніші VR-ігри, на які всі чекають
Короли красоты, которых выбирают дамы Королі краси, яких обирають дами
Они пытаются найти 5 людей, которых считают пропавшими безвести. Вони ведуть пошуки 50 жителів, які вважаються зниклими безвісти.
Исполнители треки которых можно услышать: Виконавці треки яких можна почути:
Наркоманы страдают многими заболеваниями, о которых здоровые люди не знают. У наркоманів часто бувають захворювання, які здоровим людям не властиві.
Дальше пошли доносы, в которых Далі пішли доноси, в яких
родственников, круг которых определен законом. родичів, коло яких визначається законом.
Предметы, пересылка которых запрещена законами Предмети, пересилання яких заборонене законами
Медиаторы, работу которых нужно оплачивать. Медіатори, роботу яких потрібно оплачувати.
у которых "не убегают" волокна у яких "не тікають" волокна
соображения, на которых оно основано. міркуваннями, на яких воно базується.
Это миллионы солдат, которых фашис... Це мільйони солдатів, яких фашист...
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.