Ejemplos del uso de "кризисов" en ruso con traducción "кризу"

<>
Китайский кризис трудно назвать неожиданным. Китайську кризу важко назвати несподіваною.
Реалистическая литература преодолевала свой кризис. Американська реалістична література переживає кризу.
Дарья Горячева Понять "Украинский кризис". Дарія Горячєва Зрозуміти "Українську кризу".
переживала идейный и организационный кризис. переживала ідейну і організаційну кризу.
Режим Муссолини переживал глубокий кризис. Режим Муссоліні переживав глибоку кризу.
Рахманинову удалось преодолеть творческий кризис. Рахманінову вдалося подолати творчу кризу.
Экономическая депрессия усугубила политический кризис. Економічна депресія посилила політичну кризу.
Украина переживает глубокий системный кризис. Україна переживає глибоку системну кризу.
Сельское хозяйство переживало затяжной кризис. Сільське господарство переживало затяжну кризу.
Разрешение этого парадокса ликвидирует кризис. Розв'язання цього парадоксу ліквідує кризу.
Скрывать кризис - "абсурдно и нелепо" Приховувати кризу - "абсурдно і безглуздо"
Афинская демократия переживала глубокий кризис. Афінський союз переживав глибоку кризу.
"Кризис повлекли точно не европейцы. "Кризу спричинили точно не європейці.
Эксперты прогнозируют новый виток кризиса. Експерти попереджають про нову кризу.
Финансовая система страны переживала затяжной кризис. Фінансова система країни переживала тривалу кризу.
Однако Ирландия еще не преодолела кризис. Однак Ірландія ще не подолала кризу.
Во-первых, Украина переживает демографический кризис. По-перше, Україна переживає демографічну кризу.
Автопроизводство в Украине переживает затяжной кризис. Автовиробництво в Україні переживає затяжну кризу.
Кризис украинскую левой видно невооруженным глазом. Кризу української лівиці видно неозброєним оком.
В Британии эти события вызвали кризис; У Британії ці події спричинили кризу;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.