Ejemplos del uso de "культурной" en ruso

<>
На подъеме находилось культурной жизни Киева. На піднесенні перебувало культурне життя Києва.
организация развлекательной и культурной программы; Організація культурної та розважальної програми;
Запорожье живет насыщенной культурной жизнью. Запоріжжя живе насиченим культурним життям.
Деметра - основательница оседлой культурной жизни; Деметра - засновниця осілого культурного життя;
Выставка сопровождается специальной культурной программой. Поїздка супроводжувалася насиченою культурною програмою.
Рос в благожелательной и культурной среде. Ріс в доброзичливій і культурному середовищі.
по сотрудничеству во внешнеэкономической и культурной сферах; зі співпраці у зовнішньоекономічній і культурній сферах;
GRANT UART - акт культурной дипломатии. GRANT UART - акт культурної дипломатії.
Мероприятие завершилось интересной культурной программой. Конференція завершилась цікавою культурною програмою.
Рос С. в небогатой, но культурной семье. Рос С. в небагатій, але культурній сім'ї.
Екатеринбург: Банк культурной информации, 2003. Єкатеринбург: Банк культурної інформації, 2003.
Празднование Рождества сопровождается разнообразной культурной программой. Святкування було насичене різноманітною культурною програмою.
Выделяют 3 вида культурной трансмиссии: Виокремлюють 3 види культурної трансмісії:
Сальвадор часто называют культурной столицей Бразилии. Салвадор часто називають культурною столицею Бразилії.
Глобализация и проблемы культурной идентичности. Глобалізація та проблеми культурної ідентифікації.
Ее П. Сорокин называет "культурной ментальностью". Її П. Сорокин називає "культурною ментальністю".
Достижения и издержки культурной революции. Досягнення і втрати культурної революції.
Обладает природоохранной, культурной и рекреационной ценностью [1]. Володіє природоохоронною, культурною і рекреаційною цінністю [1].
Проблемы культурной коммуникации в музейной деятельности-. Проблеми культурної комунікації в музейній діяльності.
4 мая столица отпразднует большой культурной программой 4 травня столиця відсвяткує великою культурною програмою
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.