Beispiele für die Verwendung von "лишена" im Russischen

<>
Этого недостатка лишена смарт-карта. Цієї вади позбавлена смарт-картка.
Жизнь человека лишена конкретного исторического смысла. Життя людини позбавлене конкретного історичного змісту.
Поверхность лишена растительности, покрыта коркой соли. Поверхня позбавлена рослинності, покрита кіркою солі.
А лирическая поэзия всего этого лишена. А лірична поезія всього цього позбавлена.
Национальная кухня Сьерра-Леоне начисто лишена мяса. Національна кухня Сьєрра-Леоне начисто позбавлена м'яса.
Его характер не лишён доброты. Їх характер не позбавлений доброти.
бедные, лишенные надлежащей медицинской помощи; бідні, позбавлені належної медичної допомоги;
Также его лишат офицерского звания. Також його позбавити офіцерського звання.
Все обвиняемые лишены водительских прав. Усіх обвинувачених позбавили водійських прав.
"Фантазия, лишенная разума, производит чудовищ; "Фантазія, позбавлена розуму, створює чудовиськ;
2) родители лишены родительских прав; 2) батьків позбавлено батьківських прав;
Булгакова лишили звания "украинского писателя" " ВРУ позбавила Булгакова звання "український письменник"
В противном случае нас лишат рвп! В іншому випадку нас позбавлять РВП!
Разгневанный император лишил ее жизни. Розгніваний імператор позбавив її життя.
Семья оказывается лишенной постоянных источников существования. Люди були позбавлені постійних джерел існування.
Почему он называет Печерск "лишенным жизни"? Чому він називає Печерськ "позбавленим життя"?
Он также написал "Лиши иньцзянь" (кит. Він також написав "Ліши Іньцзянь" (кит.
Слоган: "Мы лишим девственности ваши ушки!" Слоган: "Ми позбавимо цноти ваші вуха!"
Иль звук лишит детей моих наследства? Іль звук позбавить дітей моїх спадщини?
Арктический пояс лишен броской роскоши. Арктичний пояс позбавлений яскравої розкоші.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.