Exemples d'utilisation de "младенец" en russe

<>
Младенец объявляет войну всем птицам. Немовля оголошує війну всім птахам.
Даже младенец, который спал в корзинке, не пострадал. Дитина, яка також перебувала в автівці, не постраждала.
Младенец должен спать 16 часов. Немовля має спати 16 годин.
и младенец лежал в яслях. і немовля лежав в яслах.
младенец, рождённый Женой - созвездие Геркулеса; Немовля, народжене Дружиною - сузір'я Геркулеса;
младенец дремал в золотом ореоле немовля дрімав в золотом ореолі
Птица радуется весне, а младенец матери. Птиця радіє весні, а немовля матері.
Недаром же младенец успокаивается, выпив молока. Недаремно ж немовля заспокоюється, випивши молока.
Задача была невыполнима: мать и младенец умерли. Завдання не виконано: мати і немовля померло.
Программный пакет "Младенец (0-1 год)" 17321 грн Програмний пакет "Немовля (0-1 рік)" 17321 грн
Программный пакет "Младенец (0-1 год)" 17 321,00 Програмний пакет "Немовля (0-1 рік)" 17 321,00
Мадонна сидит, держа на коленях младенца. Мадонна сидить, тримаючи на колінах немовля.
Доступность для младенцев в колясках Доступність для немовлят у візках
Запоры у новорожденных, младенца, ребенка Запори у новонароджених, немовляти, дитини
Мадонна с младенцем и святыми. Мадонна з немовлям і святими.
И холодно было младенцу в вертепе І холодно було немовляті в вертепі
Врачи уже неделю борются за жизнь младенца. Лікарі боролися за життя дитини протягом тижня.
Как защитить младенца от гриппа? Як уберегти дитину від грипу?
Товары по уходу за младенцами Товари для догляду за дитиною
2 младенцев (за неделю - 49). 2 немовлята (за тиждень - 49).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !