Exemples d'utilisation de "мнениями" en russe

<>
Учащиеся задавали вопросы, обменивались мнениями. Учні задавали питання, обмінювалися думками.
Альбом был встречен смешанными мнениями критиков. Альбом був зустрітий змішаними думками критиків.
Состоялся конструктивный разговор и обмен мнениями. Відбулася конструктивна дискусія та обмін думками.
В ходе дискуссий чиновники обменялись мнениями... Під час дискусії сторони обмінялися думками...
Обмен мнениями на Юбилейной выставке-презентации. Обмін думками на Ювілейній виставці-презентації.
Действительно, был очень конструктивный обмен мнениями. Дійсно, був дуже конструктивний обмін думками.
Давайте общаться, обмениваться мнениями, делиться идеями. Давайте спілкуватися, обмінюватися думками, ділитись ідеями.
Состоялся откровенный обмен мнениями по этому вопросу. Відбувся відвертий обмін думками щодо цього питання.
После просмотра состоялось обсуждение фильма и обмен мнениями. Після завершення фільму відбулася дискусія, обмін думками.
Стороны также обменялись мнениями о развитии ситуации в Афганистане. Сторони також обмінялися думками з приводу ситуації навколо Іраку.
19% опрошенных высказали противоположное мнение. 19% опитаних висловили протилежну думку.
Сёстры прислушиваются к её мнению. Сестри прислухаються до її думки.
Специализация - история, историография, общественное мнение. Спеціалізація - історія, історіографія, суспільна думка.
по мнению Локка, создание государства? на думку Локка, створення держави?
Опишите проблему или поделитесь мнением Опишіть проблему або поділіться думкою
Изолируйте себя от мнений других. Ізолюйте себе від думок інших.
"По разным мнениям большинство перейдет во фриланс. "За окремим думками більшість перейде у фріланс.
Мнения довольных пользователей дают хорошую картину эффективности. Погляди задоволених користувачів забезпечують гарну картину ефективності.
Только при единогласном мнении название принимается. Тільки при одноголосному думці назва приймається.
Такое мнение высказал в эксклюзивном комментарии... Таку точку зору висловив в ексклюзивному...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !