Ejemplos del uso de "на всякий" en ruso

<>
Возьмите немного заглянуть на всякий случай. Візьміть трохи заглянути на всякий випадок.
Не забудьте сделать желание на всякий случай. Не забудьте зробити бажання про всяк випадок.
Но на всякий случай напоминаем: І про всяк випадок нагадуємо:
Сметайте на всякий случай оба конца. Змітайте про всяк випадок обидва кінці.
Не всякий вас, как я, поймет; Не всякий вас, як я, зрозуміє;
Всякий храм можно уподобить молитве. Кожен храм можна уподібнити молитві.
Я потеряла всякий контроль над ситуацией. Я втратила будь-який контроль над ситуацією.
Может представлять многими способами всякий граф. Може зображати багатьма способами будь-який граф.
Не всякий DNS-запрос обрабатывается корневым сервером; Не кожен DNS-запит обробляється кореневим сервером;
Всякий рабский труд является принудительным. Всякий рабська праця є примусовим.
И это должен учитывать всякий законодатель. І це повинен враховувати будь-який законодавець.
Нам нет смысла всякий раз "изобретать велосипед". Зовсім не обов'язково кожен раз "винаходити велосипед".
Всякий индикатор имеет идентичный вес. Кожен індикатор має рівну вагу.
Всякий реальный конфликт представляет собой процесс. Кожний реальний конфлікт має процесуальний характер.
Всякий действует по душевному настроению. Кожен діє по душевному настрою.
Что всякий мой усердный вздор Що всякий мій ревний дурниця
Всегда, во всякий возраст нам пригодны; завжди, у всякий вік нам придатні;
Всякий бизнес связан с определенными рисками. Будь-який бізнес пов'язаний із певними ризиками.
Как всякий год, ночной порою... Як всякий рік, нічний часом...
Дионисий Младший потерял всякий авторитет. Діонісій Молодший втратив всякий авторитет.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.