Ejemplos del uso de "напрямую" en ruso con traducción "безпосередньо"
Уайту запрещено напрямую общаться с родственниками.
Уайту заборонено безпосередньо спілкуватися з родичами.
Работаем напрямую с импортерами и производителями.
Працюємо безпосередньо з виробниками і імпортерами.
ProAudit может общаться с контрагентами напрямую?
ProAudit може спілкуватися з контрагентами безпосередньо?
Силы подчиняются напрямую Министерству обороны Украины.
Сили підкоряються безпосередньо Міністерству оборони України.
Все договоренности заключаются между Пользователями напрямую.
Всі угоди укладаються безпосередньо між Користувачами.
Зарегистрировать домен можно напрямую через DENIC.
Зареєструвати домен можна безпосередньо через DENIC.
которая сдается напрямую владельцем, без посредника
яка здається безпосередньо власником, без посередника
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad