Ejemplos del uso de "напрямую" en ruso con traducción "безпосередньо"

<>
Traducciones: todos38 безпосередньо27 напряму9 прямо2
общение с заводом-производителем напрямую спілкування з заводом-виробником безпосередньо
Картография напрямую связана с геодезией. Картографія безпосередньо пов'язана з геодезією.
Досудебная работа напрямую с авиакомпанией Досудова робота безпосередньо з авіакомпанією
Работайте напрямую, выгодно и безопасно! працюйте безпосередньо, вигідно і безпечно!
Вы работаете с переводчиком напрямую Ви працюєте безпосередньо з перекладачем
Они напрямую сотрудничают с аффилиатами. Вони безпосередньо співпрацюють із афіліатами.
Heimish оптом напрямую из Кореи Heimish оптом безпосередньо з Кореї
Безопасная транзакция напрямую с отелем. Безпечна транзакція безпосередньо з готелем.
Продуктивность напрямую связана с кормлением. Продуктивність безпосередньо пов'язана з годівлею.
Он независимый, докладывает напрямую министру. Він незалежний, доповідає безпосередньо міністру.
Продавай, Покупай, Арендуй недвижимость напрямую Продавай, Купуй, Орендуй нерухомість безпосередньо
Уайту запрещено напрямую общаться с родственниками. Уайту заборонено безпосередньо спілкуватися з родичами.
Работаем напрямую с импортерами и производителями. Працюємо безпосередньо з виробниками і імпортерами.
Но Баффет не владеет акциями напрямую. Але Баффет не володіє акціями безпосередньо.
ProAudit может общаться с контрагентами напрямую? ProAudit може спілкуватися з контрагентами безпосередньо?
Силы подчиняются напрямую Министерству обороны Украины. Сили підкоряються безпосередньо Міністерству оборони України.
Все договоренности заключаются между Пользователями напрямую. Всі угоди укладаються безпосередньо між Користувачами.
Это напрямую относилось к советским узникам. Це безпосередньо стосувалося до радянських в'язням.
Зарегистрировать домен можно напрямую через DENIC. Зареєструвати домен можна безпосередньо через DENIC.
которая сдается напрямую владельцем, без посредника яка здається безпосередньо власником, без посередника
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.