Ejemplos del uso de "наследство" en ruso

<>
Так, наследник признается принявшим наследство: Вважається, що спадкоємець прийняв спадщину:
Независимой Украине досталась тяжелое наследство. Незалежній Україні дісталася тяжка спадщина.
Пошли вам бог скорей наследство. Пошли вам боже скоріше спадок.
Наследство открывается в день смерти гражданина. Спадкування відкривається з дня смерті особи.
Он оставил колоссальное научное наследство. Він залишив величезну наукову спадщину.
Группа: Ведение наследственных дел, наследство Група: Ведення спадкоємних справ, спадщина
сыновья в 1595 году поделили наследство. сини в 1595 році поділили спадок.
безошибочно и быстро оформлять наследство; безпомилково і швидко оформляти спадщину;
И.И. Пузанова "Природное наследство". І.І. Пузанова "Природна спадщина";
"Аленка" как наследство от советского времени "Оленка" як спадок від радянського часу
Оформление правоустанавливающих документов на наследство. оформлення правовстановлюючих документів на спадщину.
После него осталось наследство - трехкомнатная квартира. Після матері залишилась спадщина: трикімнатна квартира.
6 мая 2010 Мечтаешь получить наследство пивовара? 6 травня 2010 Мрієш отримати спадок пивовара?
"Наследственное право: как правильно принять наследство?" "Спадкове право: як правильно прийняти спадщину?"
Патриарх Сергий и его духовное наследство. Патріарх Сергій і його духовна спадщина.
Как выследить невостребованное наследство - Finders International Як відстежити незатребувану спадщину - Finders International
Его творческое наследство насчитывает 115 больших томов. Його творча спадщина налічує 115 великих томів.
• принимать наследство или отказываться от нее; • приймати спадщину чи відмовлятись від неї;
Выдающийся военачальник Войны за испанское наследство. Видатний воєначальник Війни за іспанську спадщину.
Началась война за Австрийское наследство (1740 ? 1748). Почалася війна за австрійську спадщину (1740 - 1748).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.