Ejemplos del uso de "насчитывали" en ruso con traducción "налічував"

<>
XIV в. насчитывавший 1500 студентов. XIV ст. налічував 1500 студентів.
Троллейбусный парк насчитывал 10 машин. Тролейбусний парк налічував 10 машин.
фонд насчитывал 1700 экземпляров изданий. фонд налічував 1700 примірників видань.
Штат Наркомата насчитывал 27 человек. Штат Наркомату налічував 27 осіб.
Зрительный зал насчитывал 228 мест. Глядацький зал налічував 228 місць.
Сменный экипаж насчитывал 5 человек. Змінний екіпаж налічував 5 чоловік.
Преподавательский состав насчитывал 8 педагогов. Учительський колектив налічував 8 педагогів.
Экипаж насчитывал 30-50 человек. Екіпаж налічував 40-45 чоловік.
Архив насчитывал около тысячи глиняных табличек. Архів налічував близько тисячі глиняних табличок.
Ранее род насчитывал более 100 видов. Раніше рід налічував понад 100 видів.
В 1707 хутор насчитывал 7 хат. 1707 року хутір налічував 7 хат.
Тираж газеты насчитывал около 1200 экземпляров. Тираж газети налічував близько 1200 примірників.
Авторский коллектив насчитывал более 70 имен. Авторський колектив налічував понад 70 імен.
Его репертуар насчитывал несколько десятков произведений. Його репертуар налічував кілька десятків творів.
В итоге полк насчитывал 8 рот: В результаті полк налічував 8 рот:
реестр казаков насчитывал 30 тыс. человек. реєстр козаків налічував ЗО тис. чоловік.
Первоначально отряд насчитывал 25-70 человек. Первинно загін налічував 25-70 чоловік.
Тогда он насчитывал почти сто военных. Тоді він налічував майже сто військових.
Предварительно, список претендентов насчитывал 42 спортсменов. Попередньо, список претендентів налічував 42 спортсменів....
Планерный кружок КПИ насчитывал до 60 человек. Планерний гурток КПІ налічував до 60 осіб.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.