Ejemplos del uso de "неизменны" en ruso con traducción "незмінний"

<>
Процент неизменен или варьируется незначительно. Відсоток незмінний або варіюється трохи.
Табаки - неизменный спутник тигра Шерхана. Табакі - незмінний супутник тигра Шерхана.
И точка ", - неизменный девиз Innevape. І крапка ", - незмінний девіз Innevape.
Ты верный, неизменный спутник жизни. Ти вірний, незмінний супутник життя.
Затмения вызывают неизменный интерес у людей. Затемнення викликає незмінний інтерес у людей.
И повсюду его сопровождал неизменный успех. І всюди його супроводжував незмінний успіх.
Одна из них дает неизменный тон. Одна з них дає незмінний тон.
Андрей Петрович - неизменный участник съездов естествоиспытателей. Андрій Петрович - незмінний учасник з'їздів натуралістів.
Его картины вызывают неизменный восторг критиков. Його картини викликають незмінний захват критиків.
Неизменный интерес посетителей вызывает экспозиция "Космос". Незмінний інтерес відвідувачів викликає експозиція "Космос".
В данной реформе остается неизменным пенсионный возраст. "По-перше, залишається незмінний пенсійний вік.
Г.Боголюбов - неизменный фигурант десятки самых богатых украинцев. Г. Боголюбов - незмінний фігурант десятки найбагатших українців.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.