Ejemplos del uso de "немедленное" en ruso

<>
Немедленное, для перегрузки выше 150% Негайне, для перевантаження вище 150%
Следствие - немедленное прекращение управляемого полета. Наслідок - негайне припинення керованого польоту.
2010 - мастер-класс "Немедленное нагрузки" 2010 - майстер-клас "Негайне навантаження"
Немедленное SMS-запрос на текущей позиции Негайне SMS-запит на поточній позиції
обеспечить немедленное сообщение близким о задержании; забезпечити негайне повідомлення близьким про затримання;
Обеспечить немедленное двухстороннее прекращение применения оружия. Забезпечити негайне двостороннє припинення застосування зброї.
документации и немедленное устранение выявленных недостатков. документації та негайне усунення виявлених недоліків.
немедленное возвращение всех пострадавших за убеждения. негайне повернення всіх постраждалих за переконання.
1) немедленное оставление нарушителем зала заседаний; 1) негайне залишення порушником зали засідань;
В этом случае понадобится её немедленное удаление. В іншому випадку потрібно її негайне видалення.
Нужно немедленно создавать кризисный штаб. Потрібно негайно створювати кризовий штаб.
Нужна была немедленная трансплантация печени. Потрібна була негайна трансплантація печінки.
Немедленно сработала сигнализация, неизвестные скрылись. Одразу спрацювала сигналізація, невідомі втекли.
Требуем немедленного разблокирования "Портала-Credo.Ru"! Вимагаємо негайного розблокування "Порталу-Credo.Ru"!
Манифестанты требуют немедленной отставки президента. Опозиціонери вимагають негайної відставки президента.
Берлина: "Фюрер распорядился о немедленной отправке Берліна: "Фюрер розпорядився про негайну відправку
Безоперационная имплантация с немедленной нагрузкой. Безопераційна Імплантація з негайним навантаженням.
Это даст вам немедленный результат отбеливающие. Це дасть вам негайний результат відбілюючі.
Все это требовало немедленных реставрационных вмешательств. Все це вимагало негайних реставраційних втручань.
Патрульные немедленно вызвали следственно-оперативную группу. Патрульні відразу викликали слідчо-оперативну групу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.