Beispiele für die Verwendung von "непосредственным" im Russischen
Übersetzungen:
alle181
безпосередньо103
безпосередній14
безпосередня13
безпосереднім13
безпосередні8
безпосереднє7
безпосередньому5
безпосередніми5
безпосередньої3
безпосереднього2
безпосередню2
пряму1
прямо1
поруч1
безпосередньою1
безпосередніх1
прямого1
Основным непосредственным объектом хулиганства является общественный порядок.
Основний безпосередній об'єкт хуліганства - громадський порядок.
Непосредственным начальником буцинатора являлся центурион.
Безпосереднім командиром буцинатора був центуріон.
Военнослужащие представляются своим непосредственным начальникам:
Військовослужбовці представляються своїм безпосереднім начальникам:
"Непосредственным последствием этого станет партизанская война.
"Безпосереднім наслідком цього стане партизанська війна.
Он является непосредственным агонистом альфа2-рецепторов.
Він є безпосереднім агоністом альфа-рецепторів.
работы, связанные с непосредственным тушением пожаров;
роботи, пов'язані з безпосереднім гасінням пожеж;
Акт подписывается чиновником и непосредственным руководителем.
Акт підписується чиновником та безпосереднім керівником.
Также может быть непосредственным или дистанционным.
Також може бути безпосереднім або дистанційним.
только своим непосредственным и прямым начальникам.
тільки своїм безпосереднім і прямим начальникам.
"Россияне не контактируют с непосредственным заказчиком-организатором.
"Росіяни не контактують з безпосереднім мовником-організатором.
Непосредственным руководителем работ был Н. Д Вернер.
Безпосереднім керівником робіт був М. Д Вернер.
Непосредственная транспортировка до пункта назначения.
Безпосередня транспортування до пункту призначення.
непосредственное повреждение клеток инфекционным агентом;
безпосереднє пошкодження клітин інфекційним агентом;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung