Ejemplos del uso de "несмотря" en ruso

<>
Христианство, несмотря на гонения, развивалось. Незважаючи на переслідування, християнство швидко поширювалося.
Даже несмотря допуск в сер. Навіть попри допуск у сер.
Несмотря на мизерные гонорары, парни чувствовали себя счастливыми. Не дивлячись на мізерні гонорари, учасники почувались щасливими.
Но, несмотря на это, усилятся морозы. Але, незважаючи на це, посиляться морози.
Кугель соглашается, несмотря на протесты последней. Кугель погоджується, незважаючи на протести останньої.
Несмотря на нападки своих научных противников. Незважаючи на нападки своїх наукових супротивників.
Несмотря на это, он продолжал тренировать. Незважаючи на це, він продовжував тренувати.
Несмотря на это, судья засчитал гол. Незважаючи на це, суддя зарахував гол.
Активный образ жизни, несмотря на ревматизм Активний спосіб життя, незважаючи на ревматизм
Несмотря на простоту, модель весьма эффектна. Незважаючи на простоту, метод дуже ефективний.
Несмотря на глухоту, он хороший барабанщик. Незважаючи на свою глухоту він хороший барабанщик.
Несмотря на это, господина Лазаренко арестовали. Незважаючи на це, пана Лазаренка арештували.
Несмотря на длительную реанимацию, украинец умер. Незважаючи на тривалу реанімацію, українець помер.
"Несмотря на это электричка не пошла. "Незважаючи на це електричка не пішла.
Несмотря на утерю этим органом полномочий. Незважаючи на втрату цим органом повноважень.
Несмотря на сбой, стыковка завершилась успешно. Незважаючи на збій, стикування завершилося успішно.
Несмотря на это, Келлерман продолжал работать. Незважаючи на це, Келлерман продовжував працювати.
Прогрессирующее ухудшение, несмотря на максимальную акклиматизацию. Прогресуюче погіршення, незважаючи на максимальну акліматизацію.
Несмотря на полупустыню, горожане возводили сады. Незважаючи на напівпустелю, городяни зводили сади.
Несмотря на это, городской совет оказался нацистским. Незважаючи на це, Міська рада виявилася нацистською.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.