Beispiele für die Verwendung von "ново" im Russischen

<>
Однако "ничто не ново под луной". Однак "ніщо не нове під місяцем".
Как добраться к "АГРОГЕН НОВО" Як дістатися до "АГРОГЕН НОВО"
Черновицкая область, Сокирянский район, город Ново... Чернівецька область, Сокирянський район, місто Нов...
Всё кажется ей ново, мудрено, - Все здається їй ново, мудро, -
Общество с ограниченной ответственностью "ДЕ НОВО" Товариство з обмеженою відповідальністю "ДЕ НОВО"
Корпоративистская диктатура Варгаса "Эстадо Ново" (порт. Фашистська диктатура Варгаса "Естадо Ново" (укр.
уведомления о новых услугах ДЕ НОВО; повідомлення про нові послуги ДЕ НОВО;
Обзор ква следующий продукт НОВО мы Огляд ква наступний продукт НОВО ми
Компания Де Ново придерживается политики непрерывного совершенствования. Компанія Де Ново дотримується політики безперервного вдосконалення.
Поставка сетевого оборудования ООО "Де Ново" 16.09.2011г. Поставка мережевого обладнання ТОВ "Де Ново" 16.09.2011г.
"Завтра стартует новая пленарная неделя. "Завтра стартує новий пленарний тиждень.
Новая технология пивоварения на кухне Нові технології пивоваріння на кухні
Сооснователь Гражданской платформы "Нова Країна". Співзасновник громадянської платформи "Нова Країна".
Подхожу к границе нового этапа. Підходжу до межі нового етапу.
Станьте свидетелями рождения новой звезды! Стань свідком народження нових зірок.
Читать далее Новая процессуальная жизнь. Продовжувати читання Нове процесуальне життя.
В Египте найдена новая гробница В Єгипті знайдено нову гробницю
создание интерпретатора байткода нового языка. створення інтерпретатора псевдокоду нової мови.
Инновации начинаются с новым мышлением Інновації починаються з новим мисленням
Ежегодно фонд пополняется новыми документам. Щороку фонди поповнюються новими документами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.