Ejemplos del uso de "обеспечении" en ruso

<>
Положение об информационном обеспечении ОПР; Положення про інформаційне забезпечення ОПР;
Обучение работе на соответствующем программном обеспечении. Навчання роботі на відповідному програмному забезпеченні.
ЗУ "О негосударственном пенсионном обеспечении" ЗУ "Про недержавне пенсійне забезпечення"
справка об обеспечении работников санитарно-бытовыми помещениями; довідка про забезпечення працівників санітарно-побутовими приміщеннями;
1) надпись об обеспечении платежа по векселю; 1) напис про забезпечення платежу за векселем;
Похожее программное обеспечение на Ditto: Схоже програмне забезпечення на Ditto:
Контроль над используемым программным обеспечением. Контроль над використовуваним програмним забезпеченням.
Бесплатное обеспечение читателей основными библиотечными услугами. Безкоштовно забезпечує читачів основними бібліотечними послугами.
Реализация обеспечений по финансовым инструментам; Реалізація забезпечень за фінансовими інструментами;
• по обеспечению сохранности этих товаров; • по забезпеченню схоронності цих товарів;
обеспечение социальной защищенности участников образовательного процесса; забезпечити соціальний захист учасників освітнього процесу;
Обеспечение энергетической экономичности - теплоизоляция, уровень освещенности, затенение. Забезпечувати енергетичну економічність - затінення, рівень освітленості, теплоізоляцію.
Принимает меры по обеспечению Госинспекции квалифицированными кадрами; Вживає заходів щодо забезпечення Держінспекції кваліфікованими кадрами;
Очень слабыми стали средства обеспечения договоренностей. Дуже слабкими стали засоби гарантування домовленостей.
Улучшилось обеспечение трудящихся Львова водой. Поліпшилось забезпечення трудящих Львова водою.
такую организацию называют "прогрессивным обеспечением". таку організацію називають "прогресивним забезпеченням".
Обеспечение нормальной работы всей вакуумной установки. Забезпечує нормальну роботу всієї вакуумної установки.
Суммы созданных обеспечений признаются расходами. Суми створених забезпечень визнаються витратами;
Особое внимание уделяется сырьевому обеспечению работ. Особлива увага приділяється сировинному забезпеченню робіт.
Группа: Технико-криминалистическое обеспечение расследований Група: Техніко-криміналістичне забезпечення розслідувань
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.