Exemplos de uso de "обеспечивали" em russo

<>
Учебно-тренировочный процесс обеспечивали 20 тренеров-преподавателей. Навчально-тренувальний процес забезпечують 20 тренерів-викладачів.
Порядок обеспечивали небольшое количество милиционеров. Порядок забезпечувала невелика кількість правоохоронців.
Они обеспечивали 10% торговли хлебом. Вони забезпечували 10% торгівлі хлібом.
Водой и пищей их не обеспечивали. Водою та їжею їх не забезпечили.
четыре колодца обеспечивали колонию водой. чотири криниці забезпечували колонію водою.
Front Pictures обеспечивали техническую поддержку события. Front Pictures забезпечували технічну підтримку події.
Пар обеспечивали шесть котлов паровозного типа. Пар забезпечували шість котлів паровозного типу.
Охлаждение компьютера обеспечивали авиационные двигателя Chrysler. Охолодження комп'ютера забезпечували авіаційні двигуна Chrysler.
Дополнительную конструктивную защиту обеспечивали угольные бункеры. Додатковий конструктивний захист забезпечували вугільні бункери.
Задержанные обеспечивали функционирование сети блокпостов террористов. Чоловіки забезпечували функціонування мережі блокпостів терористів.
Собственную ПВО линкора обеспечивали 68 зенитных орудий. Власну ППО лінкора забезпечували 68 зенітних гармат.
Обеспечивает стабильность при мобильных измерениях. Забезпечує стабільність при мобільних вимірах.
Обеспечивают связь контроллеров с компьютером Забезпечують зв'язок контролерів з комп'ютером
Обеспечиваем качественную расфасовку и доставку. Забезпечуємо якісну розфасовку і доставку.
Надо обязательно обеспечивать выживаемость крольчат. Треба обов'язково забезпечувати виживання кроленят.
Организованность рабочих обеспечивала их победу. Організованість робітників забезпечувала їх перемогу.
степени обеспечивало бы успех консультирования? мірою забезпечувало б успіх консультування?
Обеспечивал разработку актуалитетов политики развития. Забезпечував розробку актуалітетів політики розвитку.
обеспечивает растения легкодоступными формами питательных элементов; забезпечення рослини легкодоступними формами поживних елементів;
Создание комплексной системы защиты информации, обеспечивающей: комплексної системи захисту інформації, яка забезпечує:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.