Beispiele für die Verwendung von "оборонной" im Russischen

<>
Пролегает от Архитекторской до Оборонной улицы. Пролягає від Архітекторської до Оборонної вулиці.
Эта стена костела также была оборонной. Ця стіна костелу також була оборонною.
Почему в оборонной сфере дефицит инновационных разработок Чому в оборонній сфері обмаль інноваційних розробок
Международная выставка оборонной промышленности "MSPO 2016" Міжнародна виставка оборонної промисловості "MSPO 2018"
Международная выставка оборонной промышлености "ADEX - 2018" Міжнародна виставка оборонної промисловості "ADEX - 2018"
Запрещается опубликовывать "Государственные общесоюзные стандарты" оборонной продукции. Заборонено опубліковувати "загальносоюзні Державні стандарти" оборонної продукції.
3) организация бесперебойной работы оборонной промышленности СССР; 3) організація безперебійної роботи оборонної промисловості СРСР;
В Аделаиде расположено 70% оборонной промышленности Австралии. В Аделаїді розташоване 70% оборонної промисловості Австралії.
Исключением стало лишь оборонное ведомство. Винятком стало лише оборонне відомство.
"Это авиастроение, судостроение, оборонный комплекс. "Це авіабудування, суднобудування, оборонний комплекс.
Выставка аэрокосмических и оборонных технологий в Тайбэе Виставка аерокосмічної та оборонної техніки в Тайбеї
Федерации по оборонным отраслям промышленности. Федерації з оборонних галузей промисловості.
В 1918 - председатель подпольного Оборонного союза. У 1918 - голова підпільного Оборонного союзу.
Фотогалерея предприятия ООО "Оборонные Технологии" Фотогалерея підприємства ТОВ "Оборонні Технології"
Как Украина финансирует оборонную промышленность. Як Україна фінансує оборонну промисловість.
Обесточены улицы Советская, Крупской, Шмидта, Оборонная. Знеструмлені вулиці Радянська, Крупської, Шмідта, Оборонна.
тремя крупнейшими российскими оборонными компаниями; трьома найбільшими російськими оборонними підприємствами;
Единая оборонная и внешняя политика. Єдина оборона і зовнішня політика.
Средства будут предусмотрены в оборонном бюджете-2010. Кошти будуть передбачені в оборонному бюджеті-2010.
Государственный оборонный заказ 2014 г. выполнен концерном на 100%. Державне оборонне замовлення 2014 року виконано Концерном на 100%.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.