Exemples d'utilisation de "образуют" en russe

<>
Отдельную группу экспонатов образуют ветряки. Окрему групу експонатів утворюють вітряки.
Множество корней решётки образуют систему корней. Множина коренів ґратки утворює систему коренів.
Они всегда образуют целостную систему. Вони завжди утворять цілісну систему.
Факты образуют реальную основу выводов контроля. Факти становлять реальну основу висновків контролю.
Но образуют ли они хаос физических характеристик? Чи не створюють вони хаос фізичних характеристик?
Отдельные дольки образуют доли мозжечка. Окремі частки формують частини мозочка.
Образуют группы из 10-24 особей. Групи утворюються з 10-24 осіб.
простирания или образуют куполовидные структуры. простягання або утворюють куполовидні структури.
Анионы, гидролизуясь, образуют гидроксильные ионы: Аніони, гідролізуючись, утворять гідроксильні іони:
Научно-теоретическую структуру социальной педагогики образуют: Науково-теоретичну структуру соціальної педагогіки становлять:
Несмотря на это вместе они образуют гармоничный ансамбль. Втім, разом вони створюють досить гармонійний ансамбль.
Горы образуют хребет между этими двумя вершинами. Гори формують гряди між двома цими вершинами.
Поясничные позвонки образуют поясничный лордоз. Поперекові хребці утворюють поперековий лордоз.
Таким образом, несколько этапов образуют стадию. Таким чином, кілька етапів утворять стадію.
Эти структуры образуют лимбическую систему. Ці структури утворюють лімбічну систему.
Они образуют серию AMD Radeon HD 7400. Вони утворять серію AMD Radeon HD 7400.
Эпифиты образуют многочисленные воздушные корни. Епіфіти утворюють численні повітряні корені.
Группы образуют отдельную иерархию Смереки. Групи утворюють окрему ієрархію Смереки.
Адроны и лептоны образуют вещество. Адрони і лептони утворюють речовину.
Законы образуют стержень правовой системы. Закони утворюють стрижень правової системи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !