Ejemplos del uso de "общественности" en ruso con traducción "громадськості"

<>
Blondie пальцы себя в общественности Blondie пальці себе в громадськості
Аншлюс вызвал тревогу венгерской общественности. Аншлюс викликав тривогу угорської громадськості.
Нынче время тревожиться белорусской общественности. Нині час тривожитися білоруській громадськості.
стриптизерша Общественности Вуайерист стриптиз Показать стриптизерка Громадськості Вуайеріст стриптиз Показати
Нижнее белье Общественности Реальность стриптиз Вуайерист Нижня білизна Громадськості Реальність стриптиз Вуайеріст
Современная Красная книга крайне необходима общественности. Сучасна Червона книга дуже потрібна громадськості.
2) предупреждение с публичным извещением общественности; 2) попередження з публічним повідомленням громадськості;
Замок Кэррикфергус остается открытым для общественности. Замок Каррікфергус залишається відкритим для громадськості.
Тревогу общественности начинают разделять известные ученые. Тривогу громадськості починають розділяти відомі вчені.
"Патриотический акт" вызвал резкую критику общественности. "Патріотичний акт" викликав різку критику громадськості.
Пещеры Метеоры закрыты для посещения общественности. Печери Метеори закриті для відвідування громадськості.
"Мы разговаривали с местными представителями общественности. "Ми розмовляли з місцевими представниками громадськості.
"Святая святых" стала доступной для общественности. "Святая святих" стала доступною для громадськості.
• прозрачность (доступность и понятность для общественности); • прозорість (доступність і зрозумілість для громадськості);
Грудастая блондинка любит играть ГИЛЬФ общественности! Грудаста блондинка любить грати ГИЛЬФ громадськості!
02:37 TNAFlix POV Общественности Открытый чешский 02:37 TNAFlix POV Громадськості Відкритий чеська
Мы открыты для диалога с представителями общественности. Ми відкриті до діалогу з представниками громадськості.
Информирование общественности о террористическом акте Статья 18. Інформування громадськості про терористичний акт Стаття 18.
Они занимались информированием общественности в пользу мира. Вони займалися інформуванням громадськості на користь миру.
· информировать общественность о существе принимаемых решений; · Інформування громадськості про суть прийнятих рішень;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.