Exemples d'utilisation de "общине" en russe

<>
Около 10% луганчан принадлежало к еврейской общине. Близько 10% луганчан належало до єврейської громади.
88 - номер кметства в общине; 88 - номер кметства в громаді;
Пещера находится в общине Руффиньяк. Печера знаходиться в общині Руффіньяк.
Памятник открыт благодаря украинской общине в Латвии. Пам'ятник встановлений завдяки українській спільноті в Латвії.
Село Граховчичи, в общине Травник Село Граховчичі, в громаді Травник
В 1989 году её вернули иудейской общине. У 1989 році її повернули іудейській общині.
Проданные акции принадлежали территориальной общине Киева. Продані акції належали територіальній громаді Києва.
В 1878 году строение передали общине лютеран. У 1878 році будівлю передали громаді лютеран.
1897 - костел вернули общине, отреставрировали и освятили. 1897 - костел повернули громаді, відреставрували і освятили.
родовая община стала заменяться соседской; Родова громада стала замінюватися сусідської;
Общины иудеев возглавлялись духовным правлением. Громади іудеїв очолювалися духовним правлінням.
Еврейских конфессиональных общин всего 7. Єврейських конфесійних громад всього 7.
Форма общественной организации - родовая община. Форма суспільної організації - родова община.
Вид также защищён местными общинами. Вид також захищений місцевими громадами.
80% акций холдинга владеет киевская территориальная община. 80% акцій холдингу належать київській територіальній громаді.
Согрешивший исповедуется перед всей общиной. Грішник сповідається перед усією громадою.
Общины с наибольшим словацким населением Общини з найбільшим словацьким населенням
Монастырская община насчитывает 6 монахинь. Монастирська спільнота нараховує 6 монашок.
2-5 ранчо составляют общину. 2-5 ранчо становлять громаду.
Новости из маленьких временных общин Новини з невеликих тимчасових спільнот
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !