Ejemplos del uso de "обязательную" en ruso con traducción "обов'язкової"

<>
• принцип обязательной новизны объектов охраны; • принцип обов'язкової новизни об'єктів охорони;
Гарантируется доступность и бесплатность обязательного образования. Гарантується доступність і безплатність обов'язкової освіти.
Реформирование системы обязательной сертификации Китая (CCC) Китайська реформація системи обов'язкової сертифікації (CCC)
Порог обязательной явки составляет 33 процента. Бар'єр обов'язкової явки складає 33%.
введение обязательной идентификации клиентов игорных заведений; введення обов'язкової ідентифікації клієнтів гральних закладів;
Обязательной вакцинации в Украине не предвидется. Обов'язкової вакцинації в Україні не передбачається.
Консультативные заключения не имеют обязательной силы. Консультативні висновки не мають обов'язкової сили.
Выделение обязательной доли в наследственном имуществе. виділення обов'язкової частки в спадковому майні;
Арбитражное соглашение требует обязательной письменной формы. Арбітражна угода вимагає обов'язкової письмової форми.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.