Beispiele für die Verwendung von "ограничиваем" im Russischen

<>
Мы не ограничиваем чат функционально. Ми не обмежуємо чат функціонально.
Ограничивает с юга Валенсийский залив. Обмежує з півдня Валенсійську затоку.
Топологические требования ограничивают существование многогранника. Топологічні вимоги обмежують існування багатогранника.
Рекомендуется ограничивать землянику при беременности. Рекомендується обмежувати суницю при вагітності.
Ограничивайте стрессовые ситуации, принимайте седативные. Обмежуйте стресові ситуації, приймайте седативні.
Туман ограничивал видимость 300 метрами. Туман обмежував видимість 300 метрами.
Черные методично ограничивали активность белых фигур. Чорні методично обмежували активність білих фігур.
Это ограничивало его карьерные возможности. Це обмежувало його кар'єрні можливості.
Закрывать окна, ограничивать прогулки детей. Закривати вікна, обмежити прогулянки дітей.
Такие факторы называют ограничивающими или лимитирующими. Цей фактор називають обмежуючим або лімітуючим.
С юга ограничивает пустыню Кызылкум. З півдня обмежує пустелю Кизилкум.
Любые формы коллективизма ограничивают свободу. Будь-які форми колективізму обмежують свободу.
Конструктивный запас плавучести стараются ограничивать. Конструктивний запас плавучості намагаються обмежувати.
Ограничивайте ваши потери - используйте стопы! Обмежуйте ваші втрати - використовуйте стопи!
Н. Костомаров ограничивал этот период 1663-1687 pp. М. Костомаров обмежував цей період 1663-1687 pp.
Они ограничивали всевластие королей и императоров. Вони обмежували всевладдя королів й імператорів.
Лицевой диск ограничивает светлый "ошейник". Лицевий диск обмежує світлий "нашийник".
Сзади Ривьеру ограничивают Акрокераунские горы. Ззаду Рив'єру обмежують Акрокераунські гори.
ограничивать прохождение альтернативной (невоенной) службы; обмежувати проходження альтернативної (невійськової) служби;
• Модель удобна, не ограничивает движения • Модель зручна, не обмежує руху
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.