Exemples d'utilisation de "опасными" en russe

<>
Его последствия способны оказаться весьма тяжелыми и опасными. А наслідки можуть бути досить великі і небезпечні.
Perkelskar), окружённая опасными подводными камнями; Perkelskär), оточена небезпечними підводними каменями;
Наиболее опасными считаются преступления, совершённые организованными группами. Найнебезпечнішими є злочини, що вчинюються організованою групою.
Не ходите под опасными карнизами. Не ходіть під небезпечними карнизами.
для судов с опасными грузами; для суден з небезпечними вантажами;
Взрывчатые вещества считались потенциально опасными. Вибухові речовини вважалися потенційно небезпечними.
Блокировка соединений с опасными IP-адресам Блокування з'єднань з небезпечними IP-адресами
Риска заражения особо опасными инфекциями нет. Ризику зараження особливо небезпечними інфекціями немає.
Особенно опасными гельминтозы являются для беременных. Особливо небезпечними гельмінтози є для вагітних.
Особенно опасными остаются нерегулируемые железнодорожные переезды. Особливо небезпечними залишаються нерегульовані залізничні переїзди.
Наслаждайтесь красивой графикой и опасными приключениями. Насолоджуйтесь гарною графікою і небезпечними пригодами.
Шалость детей с огнем опасна! Пустощі дітей з вогнем небезпечні!
Чем опасен немелкоклеточный рак легкого? Чим небезпечний дрібноклітинний рак легені?
Яд достаточно опасен для человека. Отрута досить небезпечна для людини.
Это очень опасно ", - напомнил Рябцев. Це дуже небезпечно ", - нагадав Рябцев.
Агроклиматическая оценка опасных метеорологических явлений Агрокліматична оцінка небезпечних метеорологічних явищ
Самая опасная из них - меланома. Найбільш небезпечне серед них - меланома.
Сотовый телефон может быть опасен? Мобільний телефон може бути небезпечним.
Но особенно опасной является гиперинфляция. Але особливо небезпечною є гіперінфляція.
Опасная находка передана для уничтожения. Небезпечну знахідку вивезли для знешкодження.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !