Ejemplos del uso de "оплачивает" en ruso

<>
Как ProAudit оплачивает счета поставщикам? Як ProAudit оплачує рахунки постачальників?
Комиссию за перевод оплачивает только отправитель. Комісію за переказ сплачує тільки відправник.
Оплачивает перевод традиционно исключительно отправитель. Оплачує переклад традиційно виключно відправник.
Комиссию за перевод средств оплачивает заказчик. Комісію за переказ коштів сплачує замовник.
Ваша компания оплачивает оставшуюся сумму. Ваша компанія оплачує решту суми.
Продавец оплачивает перевозку в указанное место. Продавець сплачує перевезення до зазначеного місця.
РЕКЛАМОДАТЕЛЬ оплачивает стоимость изготовления РЕКЛАМЫ. РЕКЛАМОДАВЕЦЬ оплачує вартість виготовлення РЕКЛАМИ.
OUR - комиссию за платеж оплачивает отправитель OUR - комісії за платіж сплачує відправник
Нарушитель также оплачивает обычный билет. Порушник також оплачує звичайний квиток.
Все затраты на заверение договора оплачивает Покупатель. Всі витрати за посвідчення договору сплачує Покупець.
Кто оплачивает поверку счетчиков воды? Хто оплачує повірку лічильників води?
Почтовым оператором, доставку оплачивает заказчик. Поштовим оператором, доставку оплачує замовник.
Тот, кто опаздывает, оплачивает весь чек! " Той, хто спізнюється, оплачує весь чек! "
"Кто оплачивает музыку, тот и заказывает. "Хто оплачує музику, той і замовляє.
Компания тоже оплачивает труд своих экзаменаторов. Компанія теж оплачує працю своїх екзаменаторів.
Компания оплачивает перелет, жилье, мед. страховку, визу; Компанія оплачує переліт, житло, мед. страховку, візу;
Пользователь за использование Приложения оплачивает вознаграждение Исполнителю. Користувач оплачує винагороду Виконавцю за використання Додатка.
Правительство оплачивает по меньшей мере 85% амбулаторных услуг. Уряд оплачує, щонайменше, 85% амбулаторних послуг.
Медиаторы, работу которых нужно оплачивать. Медіатори, роботу яких потрібно оплачувати.
Оплачивайте всего 2,99% ежемесячно Сплачуйте лише 2,99% щомісяця
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.