Beispiele für die Verwendung von "определено" im Russischen

<>
Синодом определено быть епископом Корсунским. Синодом визначено бути єпископом Корсунським.
Определено оптимальное расстояние между опорами. Визначення оптимальної відстані між підстанціями.
Законом не определено место закрепления жетона. Законом не визначене місце закріплення жетона.
Время проведения экзамена определено следующим образом: Час проведення іспиту встановлений наступним чином:
Количество императоров Загве точно не определено. Кількість імператорів Загве точно не встановлена.
определено в школы - интернаты - 401; визначено в школи - інтернати - 401;
Содержание этих методов определено законодателем. Зміст цих методів визначено законодавцем.
Нормативно это понятие не определено; Нормативно це поняття не визначено;
Было определено видовое название растения. Було визначено видову назву рослини.
"Министерство определено бенефициаром этого проекта. "Міністерство визначено бенефіціаром цього проекту.
Высшим коллегиальным органом определено Пленум EC. Вищим колегіальним органом визначено Пленум EC.
Время переаттестации будет определено отдельным законом. Час переатестації буде визначено окремим законом.
Использование MIKEY определено в RFC 3830. Використання MIKEY визначено в RFC 3830.
Общее понятие "транспортное средство" определено пп. Загальне поняття механічного транспортного засобу визначено у п.
В "Военно-политических основах военной доктрины" определено: У "Воєнно-політичних засадах Воєнної доктрини" визначено:
Как определить причину преждевременной эякуляции? Як визначити причину передчасної еякуляції?
Определите имя главной фигуры памятника. Визначте ім'я головної фігури пам'ятника.
Каждому ребенку присуши определенные страхи. Кожній дитині властиві певні страхи.
Законопроект определен президентом как неотложный. Законопроект визначено президентом як невідкладний.
повышенная адгезия к определённым материалам; підвищена адгезія до певних матеріалів;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.