Beispiele für die Verwendung von "оригиналы" im Russischen

<>
Оригиналы документов лучше хранить в надежном месте. Оригінал документа краще залишати в надійному місці.
Однако оригиналы его манускриптов потеряны. Проте оригінали його манускриптів втрачені.
Оригиналы экземпляров этих актов пересылаются почтой. Оригінальні примірники цих актів пересилаються поштою.
подтверждаются оригиналы подписей на документах. підтверджуються оригінали підписів на документах.
Оригиналы документов себе не оставляем. Оригінали документів собі не залишаємо.
* Нотариусу предоставляются исключительно оригиналы документов. * Нотаріусові надаються виключно оригінали документів!
оригиналы и ксерокопии паспортов обоих родителей; оригінали та копії паспортів обох батьків;
оригиналы отрывной части посадочных талонов пассажира; оригінали відривної частини посадкових талонів пасажира;
Яндекс научился искать оригиналы веб-страниц Яндекс навчився шукати оригінали веб-сторінок
Два оригиналы, к сожалению, были утеряны. Два оригінали, на жаль, були загублені.
НАБУ готово изучить оригиналы "пленок Онищенко" НАБУ готове вивчити оригінали "плівок Онищенка"
Оригиналы рецензий хранятся в редакции журнала. Оригінали рецензій зберігаються в редакції журналу.
Оригиналы аудиозаписей были обнародованы на пресс-конференции. Оригінали аудіозаписів були оприлюднені на прес-конференції.
VIII. Оригиналы рецензий хранятся в редакции журнала. VIII. Оригінали рецензій зберігаються в редакції журналу.
Оригиналы нашей интернет-страницы написаны на французском языке. Оригінали текстів нашої інтернет-сторінки написані французською мовою.
оригинал доверенности на ведение дел; оригінал доручення на ведення справ;
Все сеансы на языке оригинала. Всі сеанси на мові оригіналу.
оригиналов или нотариально заверенных копий: оригінали або нотаріально засвідчені копії:
Выдача следствию оригиналов правоустанавливающих документов. Видача слідству оригіналів правовстановлюючих документів.
Периодически их сверяли с оригиналом. Періодично їх звіряли з оригіналом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.