Exemples d'utilisation de "освобождает" en russe

<>
Осадив парней, Степан освобождает её. Осадивши хлопців, Степан звільняє її.
Arbeit macht frei ("Труд освобождает"). Arbeit macht frei - "Робота визволяє").
Бешеный Пёс, увидев Раму, освобождает Энди. Скажений Пес, побачивши Раму, звільнює Енді.
освобождает этих лиц от должностей; звільняє цих осіб з посад;
Смерть Овода освобождает Монтанелли от иллюзий. Смерть Овода звільняє Монтанеллі від ілюзій.
Освобождает организм от паразитов (гриб Лисички); Звільняє організм від паразитів (гриб Лисички);
Незнание истории не освобождает от ответственности. Незнання історії не звільняє від відповідальності.
незнание правил не освобождает от ответственности незнання правил не звільняє від відповідальності
Но появляется Финн и освобождает героев. Але з'являється Фінн та звільняє героїв.
Гарфилд освобождает Оди и бежит домой. Гарфілд звільняє Одді і біжить додому.
Однако, незнание не освобождает от ответственности. Однак, незнання не звільняє від відповідальності.
Появившийся Терри освобождает заложников и догоняет Лару. Підоспілий Террі звільняє заручників і наздоганяє Лару.
В 1944 году освобождал Прибалтику. У 1944 році звільняв Прибалтику.
Воевал под Берлином, освобождал Прагу. Воював під Берліном, визволяв Прагу.
Для этого учащихся освобождают от уроков. Для цього учнів звільняють від уроків.
15 сентября американцы освобождают Нанси. 15 вересня американці звільнили Нансі.
"Освобождаем Ваше Время для Великих свершений!" "Звільняємо Ваш Час для Великих звершень!"
Освобождала Юрьевский, Павлоградский, Синельниковский районы. Визволяла Юр'ївський, Павлоградський, Синельниківський райони.
Освобождали камеры для новых заключенных ". Звільняли камери для нових ув'язнених ".
Фото-выставка "Они освобождали наш край" Фото-виставка "Вони визволяли наш край"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !