Sentence examples of "остановилось" in Russian

<>
Командование остановилось на втором варианте. Командування зупинилося на другому варіанті.
Сердце Крачковской остановилось в Москве. Серце Крачковської зупинилось у Москві.
Однако затем творческое сотрудничество надолго остановилось. Однак потім творче співробітництво надовго зупинилося.
Сердце всенародной любимицы остановилось в 10:55. Серце всенародної улюблениці зупинилося о 10:55.
Его сердце внезапно остановилось 9-го августа. Його серце раптово зупинилося 9 серпня.
Сердце 61-летнего Иванова остановилось 14 марта. Серце 61-річного Іванова зупинилося 14 березня.
Остановимся на наиболее важных (рис. Зупинимося на найбільш важливих (рис.
Где остановиться в Сестри-Леванте? Де зупинитися в Сестрі-Леванте?
У подножия Кавказа Помпей остановился; Біля підніжжя Кавказу Помпей зупинився;
Поэтому остановились на розовом каштане. Тому зупинилися на рожевому каштані.
Такое впечатление, что Украина остановилась. Таке враження, що Україна зупинилася.
Остановимся на некоторых его положениях. Зупинимось на деяких його положеннях.
Кто остановится - тот обязательно проиграет. Хто зупиниться - той обов'язково програє.
Артиллерийская бригада остановилась в маленькой деревушке. Артилерійська бригада зупинилась в маленькому селі.
На перекрестке этих улиц остановились автобусы. На перехресті цих вулиць зупинились автобуси.
Остановись на минуту и склони голову. Зупинися на мить і схили голову.
Остановитесь и подумайте прежде чем прокомментировать. Зупиніться і подумайте перш ніж прокоментувати.
"Закончится сезон, и я остановлюсь. "Закінчиться сезон, і я зупинюся.
Фундамент заложен, поэтому изменения не остановятся... Фундамент закладено, отож зміни не зупиняться.
Остановившись там, следует искать паркомат. Зупинившись там, слід шукати паркомат.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.