Ejemplos del uso de "отвергает" en ruso

<>
Субкультура готов отвергает золотые украшения. Субкультура готовий відкидає золоті прикраси.
Северная Корея отвергает эти обвинения. Північна Корея заперечує ці звинувачення.
Манский частично отвергает эти обвинения. Манський частково відкидає ці звинувачення.
Караджич отвергает выдвинутые против него обвинения. Караджич заперечує висунуті проти нього звинувачення.
Но император отвергает требования народовольцев. Але імператор відкидає вимоги народовольців.
Фантина отвергает приставания хозяина квартиры. Фантіна відкидає докучання хазяїна квартири.
Ислам категорически отвергает божественность Христа. Іслам категорично відкидає божественність Христа.
Церковь отвергает гомосексуальные браки и аборты. Церква відкидає гомосексуальні шлюби і аборти.
Манский частично отвергает эти обвинения [3]. Манський частково відкидає ці звинувачення [3].
Марксистская социология отвергает такой абстрактный подход. Марксистська соціологія відкидає такий абстрактний підхід.
Конвент отвергает последнее обращение к народу. Конвент відкидає останнє звернення до народу.
Режиссер отвергает обвинения, называя их "абсурдными". Режисер відкидає звинувачення, називаючи їх "абсурдними".
Но красавица Ева отвергает чудовищного жениха. Але красуня Єва відкидає жахливого нареченого.
Отвергает сентиментализм и классицистические каноны композиции. Відкидає сентименталізм і класицистичні канони композиції.
При её отсутствии маршрутизатор запрос отвергает. При її відсутності маршрутизатор запит відкидає.
Гленн Нили отвергает традиционный анализ Эллиотта Гленн Нілі відкидає традиційний аналіз Елліотта
Сам Вадим Олегович эти обвинения отвергает. Сам Вадим Олегович ці звинувачування відкидає.
Гай с возмущением отвергает предложение Бруно. Гай із обуренням відкидає пропозицію Бруно.
Таким образом, отвергая Иисус отвергает Бога. Таким чином, відкидаючи Ісус відкидає Бога.
1 декабря: Бонапарт отвергает конституцию, предложенную Сьейесом. 1 грудня: Бонапарт відкидає конституцію, запропоновану Сьейесом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.