Ejemplos del uso de "відкидає" en ucraniano

<>
Іслам категорично відкидає божественність Христа. Ислам категорически отвергает божественность Христа.
Тегеран категорично відкидає такі звинувачення. Тегеран категорически отрицает эти обвинения.
Сам журналіст відкидає ці звинувачення. Сам журналист отверг эти обвинения.
Субкультура готовий відкидає золоті прикраси. Субкультура готов отвергает золотые украшения.
Сам Дмитро Богатов звинувачення відкидає. Сам Дмитрий Богатов обвинения отрицает.
Але імператор відкидає вимоги народовольців. Но император отвергает требования народовольцев.
Сам Манафорт свою вину відкидає. Сам Манафорт свою вину отрицает.
Фантіна відкидає докучання хазяїна квартири. Фантина отвергает приставания хозяина квартиры.
Портнов усі ці звинувачення відкидає. Портнов все эти обвинения отрицает.
Ізраїльська влада відкидає їхні вимоги. Израильские власти отвергают их требования.
При її відсутності маршрутизатор запит відкидає. При её отсутствии маршрутизатор запрос отвергает.
Таким чином, відкидаючи Ісус відкидає Бога. Таким образом, отвергая Иисус отвергает Бога.
Гай із обуренням відкидає пропозицію Бруно. Гай с возмущением отвергает предложение Бруно.
Відкидає сентименталізм і класицистичні канони композиції. Отвергает сентиментализм и классицистические каноны композиции.
Гленн Нілі відкидає традиційний аналіз Елліотта Гленн Нили отвергает традиционный анализ Эллиотта
Марксистська соціологія відкидає такий абстрактний підхід. Марксистская социология отвергает такой абстрактный подход.
Сам Вадим Олегович ці звинувачування відкидає. Сам Вадим Олегович эти обвинения отвергает.
Церква відкидає гомосексуальні шлюби і аборти. Церковь отвергает гомосексуальные браки и аборты.
Але красуня Єва відкидає жахливого нареченого. Но красавица Ева отвергает чудовищного жениха.
Режисер відкидає звинувачення, називаючи їх "абсурдними". Режиссер отвергает обвинения, называя их "абсурдными".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.