Ejemplos del uso de "отвечать" en ruso

<>
Отвечать на них можно произвольно. Відповідати на них можна довільно.
Нам тут отвечать нечего ", - отметил Джемилев. Тут нам нічого відповісти ", - зазначив Джемілєв.
На вопросы горожан будут отвечать: На запитання громадян міста відповідатимуть:
Деликтоспособность - это способность отвечать за совершённые правонарушения. Деліктоздатність - здатність нести відповідальність за скоєні правопорушення.
За физподготовку футболистов будет отвечать Антон Дьяченко. За фізичну підготовку футболістів відповідатиме Антон Дяченко.
• Абитуриент должен отвечать следующим требованиям: • Абітурієнт повинен відповідати наступним вимогам:
Копия документа должна отвечать оригиналу. Копія документа повинна відповідати оригіналу.
Графиня отказывается отвечать и умирает. Графиня відмовляється відповідати і вмирає.
Новости стали отвечать журналистским стандартам. Новини стали відповідати журналістським стандартам.
Они должны отвечать условиям патентоспособности. Вони мають відповідати умовам патентоздатності.
Как правильно отвечать на собеседовании Як правильно відповідати на співбесіді
Теория должна отвечать "метафизическим представлениям". Теорія повинна відповідати "метафізичним уявленням".
На чувства следует отвечать чувствами. На почуття слід відповідати почуттями.
отвечать за свои слова и поступки. відповідати за свої слова та дії;
Не успеваю отвечать на ваши комментарии. Не встигаю відповідати на ваші коментарі.
Остальные не определились или отказались отвечать. Решта не визначилась чи відмовилась відповідати.
Старайтесь отвечать на вопросы достаточно быстро. Намагайтеся відповідати на запитання досить швидко.
за оборону должна отвечать тибетская армия; За оборону повинна відповідати тибетська армія;
Она вынуждена была отвечать перед Ареопагом. Вона змушена була відповідати перед Ареопагом.
Но за измену всегда придётся отвечать. "За зраду завжди доведеться відповідати.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.