Ejemplos del uso de "отвечают" en ruso

<>
Нам отвечают, что все замечательно. Він відповідає, що все чудово.
Боты мгновенно отвечают на вопросы. Боти миттєво відповідають на питання.
Двери - отвечают требованиям противопожарной безопасности. Двері - відповідають вимогам протипожежної безпеки.
Таким требованиям отвечают столешницы из: Таким вимогам відповідають стільниці з:
Ему отвечают, что Катя уехала. Йому відповідають, що Катя поїхала.
1 Катехины отвечают за молодость 1 Катехіни відповідають за молодість
Телефоны диппредставительства на звонки не отвечают. Телефони диппредставництв на дзвінки не відповідають.
Учебные программы МСУ отвечают международным стандартам. Навчальні програми МСУ відповідають міжнародним стандартам.
Крестовые винты отвечают за фиксацию койлов. Хрестові гвинти відповідають за фіксацію койлів.
M - Отвечают Вашим ожиданиям / Met expectations M - Відповідають Вашим очікуванням / Met expectations
"Положения законопроекта отвечают лучшим мировым практикам. "Положення законопроекту відповідають кращим світовим практикам.
Им же отвечают свои подсобные функции. Їм же відповідають свої підсобні функції.
Эти гормоны отвечают за рост простаты. Ці гормони відповідають за ріст простати.
За что отвечают эозинофилы, их функции: За що відповідають еозинофіли, їх функції:
Эти вещества отвечают за упругость кожи. Ці речовини відповідають за пружність шкіри.
Эти прилагательные отвечают на вопрос чей? Такі прикметники відповідають на питання чий?
отвечают требованиям соответствующих стандартов, и огнетушителем. відповідають вимогам відповідних стандартів, та вогнегасником.
Базисные условия поставки отвечают на вопросы: Базисні умови поставки відповідають на питання:
За санитарно-гигиеническое состояние отвечают все! За санітарно-гігієнічний стан відповідають все!
Данные ферменты отвечают за обмен веществ. Дані ферменти відповідають за обмін речовин.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.