Ejemplos del uso de "отдельное" en ruso con traducción "окремим"

<>
* * Компьютер поставляется по отдельному заказу. * * Комп'ютер постачається за окремим замовленням.
Каждый ролик подается отдельным файлом. Кожен ролик подається окремим файлом.
Прогнозирование является отдельным видом предвидения. Прогнозування є окремим видом передбачення.
Это будет оформлено отдельным договором. має бути оформлене окремим договором.
Архидьякон же стал отдельным персонажем. Архідиякон ж став окремим персонажем.
Каждая статья отправляется отдельным файлом. Кожну статтю подано окремим файлом.
Отдельным блоком включили командирскую подготовку. Окремим блоком включили командирську підготовку.
Отдельной строкой прописано рассмотрение конституционных жалоб. Окремим рядком прописано розгляд конституційних скарг.
Древние греки считали Европу отдельным материком. Давні греки вважали Європу окремим материком.
угроза отдельным партнерам относительно солидарной ответственности; загроза окремим партнерам через солідарну відповідальність;
Отдельным параграфом вычленена необходимость беспрерывного обучения. Окремим параграфом виокремлено необхідність безперервного навчання.
музеи, посвященные отдельным событиям, историческим деятелям; музеї, присвячені окремим подіям, історичним діячам;
в редакцию журнала присылаются отдельным файлом; до редакції журналу додаються окремим файлом;
Отдельным океанам свойственны самостоятельные системы течений. Окремим океанам властиві самостійні системи течій.
Виттов был отдельным островом до средневековья. Віттов був окремим островом до середньовіччя.
Отдельным вопросом стоит работа коллекторских организаций. Окремим питанням стоїть робота колекторських організацій.
Время переаттестации будет определено отдельным законом. Час переатестації буде визначено окремим законом.
Эти данные должны подаваться отдельным документом. Ці дані повинні подаватися окремим документом.
Отдельным пунктом вынесем саму кухонную фурнитуру. Окремим пунктом винесемо саму кухонну фурнітуру.
Отдельным видом реприватизации является реприватизация жилья. Окремим видом реприватизації є реприватизація житла.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.