Exemples d'utilisation de "отделяют" en russe

<>
От Ростова-на-Дону Азов отделяют 25 километров. Від Ростова-на-Дону його відокремлює 40 кілометрів.
газообразные агенты отделяют в дегазаторе. газоподібні агенти відділяють у дегазаторах.
??????), которые отделяют священное от мирского. ใบเสมา), які відокремлюють священне від мирського.
Они отделяют страну от остальной Европы. Вони відділяють країну від решти Європи.
Нанопланктон отделяют путём центрифугирования или седиментации. Нанопланктон відокремлюють шляхом центрифугування або седиментації.
От Лаоса провинцию отделяют горы Чыонгшон. Від Лаосу провінцію відділяють гори Чионгшон.
Несколько сот метров отделяют Накше-Рустам от Накше-Раджаба. Близько трьох кілометрів відділяють Накш-і-Рустам від Накш-і-Раджаба.
Отделяет Кенайский полуостров от материка. Відокремлює Кенайський півострів від материка.
Столетие отделяет нас от этой даты. Століття відділяє нас від цієї події.
94008: Отделять степени тысяч пробелами 94008 = Відокремлювати ступені тисяч пробілами
Косточка среднего размера, легко отделяемая. Кісточка середньої величини, відділяється легко.
Где та грань, которая их отделяет? Де та межа, яка відрізняє її?
"Почти столетие отделяет нас от тех событий. "Десятки років віддаляють нас від тих подій.
Декрет также "отделял школу от церкви". Декрет також "відокремлював школу від церкви".
Уметь отделять основную информацию от второстепенной. Уміння відрізняти головну інформацію від другорядної.
От Дании провинцию отделяет пролив Эресунн. Від Данії провінцію відокремлює протока Ересунн.
От водохранилища село отделяет лесной массив. Від водосховища село відділяє лісовий масив.
Отделять важные и неважные признаки объекта. відокремлювати важливі та неважливі ознаки об'єкта.
Он отделяет ее от всякой другой. Він відокремлює її від будь-якої іншої.
Она отделяет внешнее ухо от среднего. Вона відокремлює середнє вухо від внутрішнього.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !