Exemples d'utilisation de "отключения" en russe

<>
Устройство оборудовано функцией автоматического отключения. Пристрій обладнаний функцією автоматичного відключення.
Ноль для отключения периодической синхронизации. Нуль для вимкнення періодичної синхронізації.
а) плавкие предохранители, автоматы отключения. а) плавкі запобіжники та автомати відключення.
8, Поддержка отключения сохранение памяти 8, Підтримка вимкнення збереження пам'яті
Минимизировать риски внезапного отключения электричества. Мінімізувати ризики раптового відключення електрики.
порядок ограничения и отключения потребителей электроэнергии; порядок обмеження і вимкнення споживачів електроенергії;
Восстановление данных после отключения электричества Відновлення даних після відключення електропостачання
Отключения не коснулись аэропортов и метро. Відключення не торкнулися аеропортів і метро.
Алгоритм отключения баннеров в этом браузере: Алгоритм відключення банерів в цьому браузері:
Как защитить медиаконтент после отключения аналога Як захистити медіаконтент після відключення аналога
Как работает устройство защитного отключения УЗО? Як працює пристрій захисного відключення ПЗВ?
Имеет систему отключения при прорыве трубы Має систему відключення при прориві труби
О возможности внезапного отключения свидетельствуют факты. Про можливість раптового відключення свідчать факти.
Чем грозят украинцам масштабные отключения света Чим загрожують українцям масштабні відключення світла
После завершенного отключения и перезагрузки устройства Після завершеного відключення і перезавантаження пристрою
возможность автоматического отключения после окончания взвешивания. можливість автоматичного відключення після закінчення зважування.
В каких случаях целесообразно применение защитного отключения? В яких випадках рекомендується передбачати захисне відключення?
Инцидент произошел из-за аварийного отключения электроэнергии. Інцидент стався через аварійне відключення електроенергії.
Нижний порог отключения, Вольт 150 150 100 Нижній поріг відключення, Вольт 150 150 100
Нижний порог отключения, Вольт 150 150 150 150 100 Нижній поріг відключення, Вольт 150 150 150 150 100
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !