Ejemplos del uso de "отошла" en ruso

<>
И благородно отошла в сторону. І благородно відійшла в сторону.
Роль генерала отошла Кристоферу Пламмеру. Роль генерала відійшла Крістоферу Пламмеру.
Бенгалии отошла к Пакистану (пров. Бенгалії відійшла до Пакистану (пров.
К молдавскому княжеству отошла Буковина. До молдавського князівства відійшла Буковина.
Крепость отошла новообразованному польскому независимому государству. Фортеця відійшла новоствореній польській незалежній державі.
Обрабатывающая промышленность отошла на второе место. Обробна промисловість відійшла на друге місце.
Эмалированная раковина отошла на второй план. Емальована раковина відійшла на другий план.
В XIV в. отошла к Молдавскому княжеству. XIV ст. Буковина відійшла до Молдавського князівства.
2 мая 1952 года блаженная отошла ко Господу. 2 травня 1952 року блаженна відійшла до Господа.
"Отошел в вечность Иван Драч. "Відійшов у вічність Іван Драч.
Как максимально отойти от двояким трактовок? Як максимально відійти від двояких трактувань?
Когда прибыл Цезарь, галлы отошли. Коли прибув Цезар, галли відійшли.
Появилась надежда: проснется, оправится, отойдет. З'явилася надія: прокинеться, оговтається, відійде.
В 1366 город отошел к Литве. 1366 року місто відійшло до Литви.
Я отойду от этой традиции. Ми відійшли від цієї традиції.
Отойдя, Скай показывает Блум бриллиантовое кольцо. Відійшовши, Скай показує Блум діамантове кільце.
Русские войска отошли к Тарутино. Російські війська відступили під Тарутине.
которым, позже отошел к Риму. яким, пізніше відійшов до Риму.
Мы стараемся отойти от шаблонного консультирования. Ми намагаємося відійти від шаблонного консультування.
От демократий отошли 6 стран. Від демократій відійшли 6 країн.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.