Exemples d'utilisation de "отработанные" en russe

<>
Качественные знания, отработанные на практике Якісні знання, відпрацьовані на практиці
Собирает отработанные масла для очистки. Збирає відпрацьоване масло для очищення.
Отсутствуют отработанные реагенты в стоках. Відсутні відпрацьовані реагенти в стоках.
Отработанные батарейки отправились на переработку Відпрацьовані батарейки направлено на переробку
отработанные технические масла и масляные фильтры; Відпрацьовані технічні масла і масляні фільтри;
б) организация имеет отработанные каналы коммуникаций; 2) організація має відпрацьовані канали комунікацій;
Загрязняют воздух также отработавшие газы автотранспорта. Забруднюють повітря також відпрацьовані гази автотранспорту.
Количества дней, отработанным 1 работником. Кількість днів, відпрацьованих 1 робітником.
ведения табеля отработанного времени водителей; ведення табелю відпрацьованого часу водіїв;
Этого "крота" отработали, задержали, задокументировали. Цього "крота" відпрацювали, затримали, віддокументували.
У него отработанная красивая подпись. У нього відпрацьований красивий підпис.
У него отработанная красивая подпись [коммент. У нього відпрацьована красива підпис [комент.
Отработанное масло Вакуумная дистилляция Перерабатывающее оборудование Відпрацьоване масло Вакуумна дистиляція переробні установки
Два года отработал в НИИ "Энергосетьпроект". Два роки відпрацював у НДІ "Енергомережапроєкт".
Пиротехнические подразделения отработали 10 заявок. Піротехнічними підрозділами відпрацьовано 10 заявок.
Что такое переработка отработанного масла? Що таке переробка відпрацьованої оливи?
Устойчиво отработал топливно-энергетический комплекс. Стабільно працював паливно-енергетичний комплекс.
Хауи предлагает отработать требуемую сумму. Хоуі пропонує відпрацювати необхідну суму.
Армия Латвии отработала "украинский сценарий" Латвійська армія відпрацювала "український сценарій"
Инструктор помогает отработать навыки парных прыжков: Інструктор допомагає відпрацьовувати навички парних стрибків:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !