Ejemplos del uso de "передать" en ruso con traducción "передав"

<>
Азаров передал Софию Киевскую Минкульту. Кабмін передав Софію Київську Мінкульту.
Леоненко передал привет тренерам "Динамо" Леоненко передав привіт тренерам "Динамо"
Филипид передал только устное послание. Філіпід передав тільки усне послання.
Киев передал боевикам 233 человека. Київ передав сепаратистам 233 людини.
Должность старосты Пинского передал Ходкевичу. Посаду старости пінського передав Ходкевичу.
Награду ему передал комендант лагеря. Нагороду йому передав комендант табору.
Буле передал материалы в гестапо. Буль передав матеріали в гестапо.
Известный культурист передал украинцам "привет". Відомий культурист передав українцям "привіт".
Эту просьбу губернатор тоже передал архиерею. Це прохання губернатор теж передав архієрею.
Он передал медицинскому учреждению ультразвуковой ингалятор. Він передав медичному закладу ультразвуковий інгалятор.
Считается, что эту записку передал Жуковский Вважається, що цю записку передав Жуковський
Мункэ передал послу письмо французскому королю. Мунке передав послу лист французькому королю.
Проектный офис передал МОЗ систему eHealth Проектний офіс передав МОЗ систему eHealth
Дьявол немедленно явился, передал заветные чертежи. Диявол негайно з'явився, передав заповітні креслення.
Телеграф передал все свои функции телефону. Телеграф передав усі свої функції телефону.
Премиальные деньги он передал своей школе. Преміальні гроші він передав своїй школі.
Фрейберг передал свой запрос 12 февраля. Фрейберг передав свій запит 12 лютого.
Рох передал алмаз афганцу Ахмаду Абдали. Рох передав алмаз афганцеві Ахмаду Абдалі.
Постовой передал полученную информацию всем постам. Постовий передав отриману інформацію всім постам.
передал обращение в Венецианскую комиссию. передав звернення у Венеціанську комісію.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.