Exemples d'utilisation de "перерабатывает" en russe
Traductions:
tous32
переробляє7
переробляють5
переробляти4
переробної4
переробна2
переробне2
переробні2
переробляємо1
переробка1
переробляли1
переробляло1
переробляється1
переробного1
Компания перерабатывает более 80% добываемой нефти...
Компанія переробляє більше 80% видобутої нафти.
Кроме нефти Укртатнафта перерабатывает газовый конденсат.
Крім неї підприємство переробляє газовий конденсат.
Перерабатывает генеральные и навалочные грузы, зерно.
Переробляє генеральні й навалочні вантажі, зерно.
Предприятие также перерабатывает собственно выращенную продукцию.
Підприємство також переробляє власно вирощену продукцію.
Ежедневно компания "Рудь" перерабатывает 300 т молока.
Щоденно компанія "Рудь" переробляє 300 тонн молока.
Главный спонсор - комбинат, который производит и перерабатывает данный металл.
Причина всьому - комбінат, який видобуває і переробляє одночасно метал.
Производители добровольно перерабатывать следующие продукты
Виробники добровільно переробляти наступні продукти
Сельское хозяйство: добывающая или перерабатывающая отрасль?
Сільське господарство: добувна чи переробна галузь?
Стали создаваться рыболовецкие артели, перерабатывающие предприятия.
Почали створюватися риболовецькі артілі, переробні підприємства.
Руду перерабатывали на Никитовском ртутном комбинате.
Руду переробляли на Микитівському ртутному комбінаті.
Экологически, не перерабатывать, никаких отходов производства
Екологічно, не переробляється, ніяких відходів виробництва
налоговая декларация по НДС (перерабатывающего предприятия);
податкова декларація з ПДВ (переробного підприємства);
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité