Ejemplos del uso de "письменных" en ruso con traducción "письмової"

<>
предоставление письменной или устной консультации; надання письмової або усної консультації;
Формальная определенность требует письменного, документальной формы. Формальна визначеність потребує письмової, документальної форми.
предоставление юридической консультации (устной или письменной); надання юридичної консультації (усної або письмової);
по наличию или отсутствию письменной традиции: по наявності або відсутності письмової традиції:
Несоблюдение письменной формы влечет его ничтожность. Недодержання письмової форми робить договір нікчемним.
Арбитражное соглашение требует обязательной письменной формы. Арбітражна угода вимагає обов'язкової письмової форми.
Обычно письма-заявки не требуют письменного ответа. Зазвичай листи-заявки не вимагають письмової відповіді.
Сегодняшнее решение было принято по письменной процедуре. Сьогоднішнє рішення було ухвалено шляхом письмової процедури.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.