Exemples d'utilisation de "поврежденный" en russe
Traductions:
tous184
пошкоджені36
пошкоджено25
пошкоджений17
пошкоджених17
пошкодив12
пошкоджена12
пошкодити10
пошкоджене7
пошкодила6
пошкодили6
пошкодженого6
пошкодженої6
пошкоджену4
пошкодженими3
ушкоджених2
пошкоджених будівель2
пошкодивши1
пошкодило1
зашкодило1
зашкодять1
пошкодять1
ушкоджено1
пошкодженою1
ушкодженою1
пошкодженому1
ушкоджену1
пошкодженим1
було пошкоджено1
ушкоджені1
• Поврежденный или дефектный диапазон синхронизатор
• Пошкоджений або дефектний діапазон синхронизатор
Сейчас поврежденный участок конденсатопровода уже отремонтировали.
Наразі пошкоджену ділянку конденсатопроводу вже відремонтували.
Поврежденный в результате столкновения эсминец Fitzgerald
Пошкоджений в результаті зіткнення есмінець Fitzgerald
• Поврежденный или дефектный диапазон скольжение сцепления
• Пошкоджений або дефектний діапазон ковзання зчеплення
предъявить страхователю для обзора поврежденный автомобиль;
пред'явити страховику для огляду пошкоджений автомобіль;
2) возмещения, причитающегося за поврежденный груз;
2) відшкодування, належного за пошкоджений вантаж;
К утру поврежденный газопровод удалось восстановить.
До ранку пошкоджений газопровід вдалося відновити.
Поврежденный или дефектный сдвиг мастер-регулятора клапан
Пошкоджений або дефектний зрушення майстер-регулятора клапан
Стволовые клетки восстанавливают поврежденное сердце
Стовбурові клітини відновлюють пошкоджене серце
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité