Exemples d'utilisation de "подавляли" en russe
Traductions:
tous66
переважна32
пригнічує10
пригнічують5
переважній5
придушують3
переважну2
придушували1
пригнічувати1
придушувати1
гасити1
переважна кількість1
значна1
величезною1
переважною1
переважаючою1
Украинские воины 13 раз подавляли активность боевиков.
Українські воїни 13 разів придушували активність бойовиків.
Подавляющее большинство этих обстрелов - неприцельные.
Переважна більшість цих обстрілів - неприцільні.
Подавляющее большинство партизан составляли коммунисты.
Переважну більшість партизанів становили комуністи.
Тренболон также можно подавлять HDL холестерина.
Тренболон також можуть пригнічувати HDL холестерину.
Не помогайте кремлевским тиранам подавлять революцию!
Не допомагайте кремлівським тиранам придушувати революцію!
2 Технологии управления прогнозным эффективно подавлять удары
2 Технології управління прогнозними ефективно гасити удари
Подавляющая часть современных генномодифицированных продуктов растительного происхождения.
Переважна кількість сучасних генномодифікованих продуктів рослинного походження.
Первый тайм прошел при подавляющем преимуществе крымчан.
Перший тайм пройшов під величезною перевагою каталонців.
Преимущество Ferrari над McLaren казалось подавляющим.
Перевага Ferrari над McLaren здавалося переважною.
Подавляющее большинство протестантов Швейцарии - реформаторы.
Переважна більшість протестантів Швейцарії - реформати.
В подавляющем большинстве - это высококачественные черноземы.
В переважній більшості - це високоякісні чорноземи.
Методы фильтров подавляют наименее интересные переменные.
Фільтрові методи придушують найменш цікаві змінні.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité