Ejemplos del uso de "подписывается всеми" en ruso

<>
который подписывается всеми членами счетной комиссии. який підписують усі члени лічильної комісії.
устав (пронумеровывается, прошивается и подписывается всеми учредителями); статут (пронумерований, прошитий та підписаний всіма засновниками);
договора, который подписывается всеми полными товарищами. договору, який підписується усіма повними учасниками.
экспертов, заключение подписывается всеми экспертами. між ними висновок підписують усі експерти.
Всеми видами ремонта обновим 220 локомотивов. Усіма видами ремонту оновимо 220 локомотивів.
Протокол подписывается нотариусом и свидетелями. Протокол підписують нотаріус і свідки.
Может быть оснащена всеми видами "насадок". Може бути оснащена всіма видами "насадок".
Жалоба подписывается лицом, которое ее подает. Апеляцію підписує особа, яка подає її.
Конгресс формально обладал всеми внешнеполитическими полномочиями. Конгрес формально володів усіма зовнішньополітичними повноваженнями.
В Рюкзаке подписывается как "Cо". У рюкзаку підписується як "Cо".
Похоронили его со всеми почестями. Поховали його з усіма почестями.
Подписывается договор между Советской Россией и Монголией. Підписаний договір між Радянською Росією й Монголією.
Он стремился всеми способами замирить Россию ". Він прагнув усіма способами замирити Росію ".
Правительство тоже подписывается под собственной беспомощностью. Уряд теж підписується під власною безпорадністю.
Мы поможем Вам всеми имеющимися ресурсами! Ми допоможемо Вам усіма наявними ресурсами!
Протокол подписывается обвиняемым и следователем. Протокол підписують обвинувачений і слідчий.
Он признается всеми течениями буддизма. Він визнається всіма течіями буддизму.
Акт подписывается чиновником и непосредственным руководителем. Акт підписується чиновником та безпосереднім керівником.
Работает со всеми контроллерами на 24В. Працює з усіма контролерами на 24В.
Протокол подписывается подозреваемым и следователем. Протокол підписують підозрюваний і слідчий.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.