Exemples d'utilisation de "позитивным" en russe

<>
Такой курс шах назвал "позитивным национализмом". Такий курс шах назвав "позитивним націоналізмом".
Позитивным я считаю унификацию налоговой системы. Позитивним ми вважаємо уніфікацію податкової системи.
Работа с позитивным мышлением и эмоциями Робота з позитивним мисленням і емоціями
Мы сделаем его: ярким, позитивным, креативным Ми зробимо його: яскравим, позитивним, креативним
Надеюсь, его странное бормотание было позитивным Сподіваюся, його дивне бурмотіння було позитивним
Внешнеторговое сальдо также было позитивным - $ 3,356 млрд. Зовнішньоторговельне сальдо було позитивним - $ 3,356 млрд.
Прогноз по долгосрочным рейтингам: "Позитивный" Прогноз по довгострокових рейтингах - "Позитивний"
Квартира светлая, просторная и позитивная. Квартира світла, простора і позитивна.
Позитивные эмоции и немного грустно. Позитивні емоції і трішки сумно.
• Более позитивная атмосфера в классе. • Створення позитивної атмосфери в класі.
Позитивно думающие индивиды сторонятся сплетен. Позитивно думаючі індивіди цураються пліток.
Роман получил довольно позитивную критику. Роман отримав досить позитивну критику.
стрессоустойчивость, позитивное восприятие окружающего мира; стресостійкість, позитивне сприйняття навколишнього світу;
создание позитивного настроя для обучения; створення позитивного настрою для навчання;
А союз между нами был позитивен. А союз між нами був позитивним.
семь позитивных и вечных доблестей. сім позитивних і вічних доблестей.
Танцуйте, веселитесь, наслаждайтесь позитивными эмоциями! Танцюйте, веселіться, насолоджуйтеся позитивними емоціями!
Некоторые лица на негативе выглядят позитивнее. Деякі люди на негативі виглядають позитивніше.
Агентство считает это позитивной характеристикой. Агентство вважає це позитивною характеристикою.
Заканчивайте письмо на позитивной ноте. Закінчуйте лист на позитивній ноті.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !