Exemples d'utilisation de "пойдет" en russe

<>
Предыдущий военачальник пойдет на повышение. Попередній воєначальник піде на підвищення.
Речь пойдет о следующих услугах: Мова йде про наступні послуги:
Далее речь пойдет о пломбировании. Далі мова йтиме про пломбування.
Пойдёт ли это на пользу учебному заведению? Чи піде це на користь навчальному закладу?
Далее пойдет голосование на собрании кредиторов. Далі буде голосування на зборах кредиторів.
Речь сейчас пойдет о потребностях. Мова зараз піде про потреби.
Война пойдет за души людей. Війна йде за душі людей.
"Без солидарности Европа не пойдет вперед"... "Без солідарності Європа не йтиме вперед"...
Пойдет ли этот концепт в серийное производство? Чи піде цей концепт в серійне виробництво?
Никто на примирение не пойдет. Ніхто на примирення не піде.
Ваш малыш скоро пойдет в школу? Ваш малюк невдовзі йде до школи?
Сегодня пойдет речь о протезировании. Сьогодні піде мова про протезування.
Дальнейшая работа пойдет в Photoshop. Подальша робота піде в Photoshop.
О мировых гигантах пойдет речь ниже: Про світових гігантів піде мова нижче:
Ющенко не пойдет на "нулевой вариант" Ющенко не піде на "нульовий варіант"
В чьи же карманы пойдет разница? У чиї ж кишені піде різниця?
Речь пойдет не об арбузных семечках Мова піде не про кавунове насіння
Поэтому речь пойдет именно о раке. Тому мова піде саме про рак.
На выборы пойдет блок национально-демократических партий. На вибори піде блок національно-демократичних партій.
Далее речь пойдет о транспортно-логистической системе. Далі мова піде про транспортно-логістичній системі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !