Beispiele für die Verwendung von "показан" im Russischen

<>
В фильме был показан Искатель Эсон [27]. У фільмі було показано Шукач Есон [2].
Ребятам был показан кукольный спектакль. Також малюкам показали лялькову виставу.
Показан как смелый, самоотверженный боец. Показаний як сміливий, самовідданий боєць.
Он показан на рис. 1. Це відображено на рис. 1.
Название спектакля, который будет показан на Фестивале; анотація вистави, яку буде представлено на Фестивалі;
В центре карты показан Иерусалим. В центрі карти зображено Єрусалим.
Сюжет о поездке был показан местным телеканалом "Крым 24". Відео поїздки показали в сюжеті місцевого телеканалу "Крым 24".
Показан коллекционный материал пользователя weiss Показаний колекційний матеріал користувача weiss
Показан коллекционный материал пользователя copoka78 Показаний колекційний матеріал користувача copoka78
Пример типичной программы показан ниже. Приклад типової програми показаний нижче.
Показан потенциал производства биогаза в Украине. Показаний потенціал виробництва біогазу в Україні.
Категория транспортного средства показан на билете. Категорія транспортного засобу показаний на квитку.
На снимке показан комплект одной мины. На знімку показаний комплект однієї міни.
На нем Запорожец электро показан спереди. На ньому Запорожець електричний показаний спереду.
Показан лучший обгон сезона в "Формуле-1" Показаний кращий обгін сезону в "Формулі-1"
На представленной вышивке показан живописный природный пейзаж. Nа представленої вишивці показаний мальовничий природний пейзаж.
Покажите мне свое: 1 866 Покажіть мені своє: 1 866
1,, Тайбэй, Тайвань (Показать карту) 1,, Тайбей, Тайвань (Відкрити карту)
Показано, что война - это ненормально. Показати, що війна - це ненормально.
Фундаментальная область показана жёлтым цветом. Фундаментальну область показано жовтим кольором.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.