Sentence examples of "положит" in Russian

<>
Главный его труд - "Нестор" оказал положит. Головна його праця - "Нестор" надав покладе.
Джексон рассчитывал, что переселение положит им конец. Джексон розраховував, що переселення покладе їй край.
положить пострадавшему под голову подушку; покласти потерпілому під голову подушку;
Он положил в премудрости глубокой Він поклав в премудрості глибокої
Она и положила начало селу. Вони й поклали початок селу.
Конец расцвету положила военная катастрофа. Край розквіту поклала військова катастрофа.
положен предел чрезмерному росту пенсий. покладено межу надмірному зростанню пенсій.
Положите на кожу и губки. Покладіть на шкіру та губки.
Это положило началу новому охлаждению. Це поклало початок нового охолодження.
Кому положен короткий рабочий день? Кому належить короткий робочий день?
все положенные портовые сборы и налоги усі покладені портові збори і податки
Положим поэтому ?X = 10-10м. Покладемо тому ΔX = 10-10м.
Удастся ли положить конец злоупотреблениям Нестеренко Александра? Чи вдасться покласти край зловживанням Нестеренко Олександра?
переходят в положенном месте асфальт. переходять в призначеному місці асфальт.
???), положенных поверх традиционных соломенных матов. 座布団), покладених поверх традиційних солом'яних матів.
Чистки положили новому стилю партийного управления. Чистки започаткували новий стиль партійного управління.
Сверху положат несколько слоев асфальта. Зверху покладуть декілька шарів асфальту.
В 1862 году был положен первый камень; У 1862 році було закладено перший камінь;
В основание сюжета положена реальная история. В основу сюжету покладена реальна історія.
Климакс ранее положенного срока не наступит. Клімакс раніше покладеного терміну не наступить.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.